Etude d’un épluche-légumes : la sémantique (part 2)

epluchelegumes_cropped

Nous avons vu précédemment comment apréhender un épluche-légumes dans le cadre d’une modélisation informatique.

Maintenant attachons nous au sens, à la sémantique, à la sémiologie. (Je sais pas bien d’ailleurs la différence entre ces 3 la.)

Choc des cultures

Quand je suis arrivé dans le Sud, personne ne connaissait ce mot. Choc des cultures d’une région à l’autre.
Les gens d’ici réagissent au mot « économe ». Ma foi ok, chacun a ses habitudes.

Mais ce qui est plus étonnant c’est qu’ils butent sur le mot « épluche légumes ».
Qu’il n’y soient pas habitués je veux bien, mais de là à pas comprendre la fonction de cet objet,
faut pas exagérer sa désignation est sa fonction : #éplucher des #légumes.

Désignation galvaudée

Par ailleurs l’emploi du mot « économe » c’est un peu étrange  : je suppose que c’est pour signifier « qui coupe la peau très finement »
de sorte à emporter le moins de chair possible dans les épluchures.
Je suis d’accord pour « un épluche légume <fonction> économe <valeur ajoutée> ».
Mais ce n’est pas sa fonction.

Analogie avec le développeur

Finalement un « économe » c’est aussi peu parlant qu’un « développeur » : je suis assez fasciné que la plupart des gens comprennent ce que c’est qu’un développeur !

L’un comme l’autre ne donnent pas d’indice sur leur fontion.

  1. L’économe est économiseur de quoi : d’argent ? de temps ?
  2. Le développeur est développeur de quoi : de talent ?  de business ?
Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s